Kogei English translation guidelines 工芸英訳ガイドライン
Kogei English translation guidelines promoted by The Creation of Japan incorporated association (CoJ …
Kogei English translation guidelines promoted by The Creation of Japan incorporated association (CoJ …
GO FOR KOGEI 2022 開催記念シンポジウム「工芸再考-アート、ポリティックス、ジェンダーの視点から」 PART 1 : Keynote speech by Yuko Kikuchi. こ …
There is a keynote speech by Yuko Kikuchi. And panel discussion of three talented artists who are cu …
Kogei-net Member Hirotake Imanishi, having Solo Exhibition in Kanazawa, Japan.
Concept of “Embroidery Workshop”.This work shop is don by Sae Shimizu and is one of DESI …
ICAS 12 (Institute of Contemporary Asian Studies) Conference Proceedings, the first volume of&n …
This Workshop is one of DESIAP’s “Women’s leadership in designing social innovation: mutual learning …
データの検索、論文執筆の際に使用可能なオープンアクセス文献リストを追加いたしました。情報は随時更新予定です。 Add Open Access Online Resources
クリエイティブな仕事を通じて、あるいは仕事と並行して、生計を維持する方法のバランスを取ることは難しいこともあります。このテーマは、アーティスト、デザイナー、ライター、キュレーター、コンサルタントとして …
陳 恂浪/Chen Xunlang 2022年5月21日 前述のように、中国における現代陶芸の発展は、中国の美術大学が押し進める現代陶芸教育と切り離せない。現代陶芸は、80年代の台頭から現在に至るま …