KOGEI-net

【Mentee web story】Armani Shahrin

Armani Shahrin (Mentee 2022-2023, Malaysia)

Armani Shahrin is the Founder of NAKSENI (nakseni.com), an ecommerce site for art merchandise from artwork by PWD (Persons With Disabilities) artists, and also project consultant for WE&I Art, collective of PWD artists, organising and managing annual art festivals prior to the COVID19 pandemic. She has previously worked with a Malaysian-based online marketplace for homegrown brands, and has over 10 years of experience in the business events and entertainment industry.

Armani created NAKSENI to build career opportunities and elevate the value of art by PWD artists starting with her own autistic artist sister, Izzati Shahrin. Apart from selling art merchandise online, NAKSENI also hosts art events for the PWD artists, such as exhibitions, art jams sessions, and more.


Tell us what you are working on, or what are you committed to?
โปรดบอกเราว่าคุณกำลังทำอะไรอยู่ หรือคุณมีมุ่งมั่นที่จะทำอะไร?
何に取り組んでいるのか教えてください。

During the lockdown, I started Nakseni.com, an e-commerce platform for PWD (Persons With Disabilities) artists to create a career through their artwork, starting with my sister and her friends who are autistic artists. Now, this project somehow grew into a physical retail store and includes events, workshops for the community as well as corporate gifts. 

ในช่วงล็อกดาวน์ ฉันได้เริ่มทำเว็บไซด์ Nakseni.com ซึ่งเป็นแพลตฟอร์มอีคอมเมิร์ซสำหรับศิลปินผู้พิการทางสายตา เพื่อสร้างอาชีพผ่านงานศิลปะ โดยเริ่มจากพี่สาวของฉันและเพื่อนของเธอที่เป็นศิลปินออทิสติก ตอนนี้ โครงการนี้ได้เติบโตขึ้น มีทั้งส่วนของร้านบนพื้นที่ธุรกิจและดำเนินกิจกรรมต่างๆ เช่น เทศกาล เวิร์กช็อปสำหรับชุมชน ตลอดจนทำของขวัญให้กับองค์กร

ロックダウン中、私は e コマース プラットフォームである Nakseni.com を開始しました。これはPWD (Persons With Disabilities) アーティストがアートワークを通じてキャリアを築くためのプラットフォームで、まずは自閉症のアーティストである妹と彼女の友人から始めました。現在、このプロジェクトは幸運にも物理的な小売店に成長し、イベント、コミュニティ向けのワークショップ、企業ギフトを提供しています。

What made you join the DESIAP peer-to-peer mentoring programme?
อะไรทำให้คุณเข้าร่วมโปรแกรมการให้คำปรึกษาแบบเพียร์ทูเพียร์ของ DESIAP
このプログラムに参加したきっかけはなんですか?

I was curious to see what I could learn and wanted to gain a different opinion from what I had been taught, since this is my first time joining a mentorship programme. 

ฉันอยากรู้ว่าฉันจะเรียนรู้อะไรได้บ้าง และอยากได้ความคิดเห็นที่แตกต่างจากที่ฉันได้รับการสอน เนื่องจากนี่เป็นครั้งแรกที่ฉันเข้าร่วมโปรแกรมการให้คำปรึกษา

メンタープログラムに参加するのは初めてなので、どんなことが学べるのか興味があり、今まで教わってきたこととは違う意見を得たいと思いました.。

What are you hoping to achieve, or unlearn? Have you identified any specific challenges in your private life or professional work in your mentoring sessions?
คุณหวังว่าจะบรรลุเป้าหมายใด หรือคุณยังไม่ได้เรียนรู้อะไร คุณได้มีความท้าทายในชีวิตส่วนตัวหรือในการทำงานระหว่างช่วงที่ได้รับการให้คำปรึกษาหรือไม่?
何を達成したり学んだりしたいですか?このプログラムで何か特定の課題を私生活や仕事の中から見つけましたか?

I hope to adopt a more positive outlook in my journey of pursuing the projects I have discussed. I am unlearning the need to be “qualified” in order to do something, and learn not to reject myself before even trying

ฉันหวังว่าจะได้รับทัศนคติเชิงบวกมากขึ้น ในการดำเนินโครงการของฉัน ฉันยังไม่ได้เรียนรู้ถึงความจำเป็นใน “คุณสมบัติ” เพื่อที่จะทำบางสิ่ง แต่ฉันได้เรียนรู้ที่จะไม่ปฏิเสธตัวเองก่อนที่จะได้ลองลงมือทำ

私は、これまで述べてきたようなプロジェクトを追求する旅において、より前向きな考え方を取り入れたいと考えています。私は、何かをするために「資格」を必要とすることを学び、挑戦する前に自分を否定しないことを学びます。

What does it feel like meeting a mentor and a fellow mentee from a different country and culture? 
รู้สึกอย่างไรที่ได้พบกับที่ปรึกษาและเพื่อนที่รับปรึกษาจากประเทศและวัฒนธรรมที่แตกต่างกัน
異なる国や文化のメンターやメンティーの仲間に会うことはどのように感じますか?

It is inspiring and encouraging to meet mentors and fellow mentees who have done so much impactful work and who are very supportive and it is interesting to learn about their journey as well. I received a lot of advice and got to brainstorm various ideas. 

ฉันได้รับแรงบันดาลใจและกำลังใจจากผู้ให้คำปรึกษาและเพื่อนผู้รับคำปรึกษา ซึ่งได้พวกเค้าทำงานที่มีผลลัพท์มากมายและพวกเค้าก็ได้ให้การสนับสนุนเป็นอย่างดี และเป็นเรื่องที่น่าสนใจที่จะเรียนรู้เกี่ยวกับเส้นทางการทำงานของพวกเค้าเช่นกัน ฉันได้รับคำแนะนำมากมายและได้ระดมความคิดต่างๆ

これほどまでにインパクトのある仕事をしてきたメンターやメンティー仲間に出会えるのは刺激的で励みになりますし、彼らの歩みを知ることも興味深いものです。たくさんのアドバイスをもらい、さまざまなアイデアをブレーンストーミングすることができました。

Can you share a tip with anyone looking for extra resources or support, i.e. how to reach out?
คุณมีอะไรมาแบ่งปันกับทุกคน ที่กำลังมองหาแหล่งข้อมูลเพิ่มเติมหรือการสนับสนุนอื่นๆ เช่น วิธีการติดต่อหรือเข้าถึงแหล่งข้อมูล
何か新しいリソースやサポートを求めている人への助言はありますか?

One of the things I learned is that most people are happy to help if you just ask, and if they are not able to in any way, they will most likely point you to someone who can, so don’t be afraid to ask. 

สิ่งหนึ่งที่ฉันได้เรียนรู้คือคนส่วนใหญ่ยินดีที่จะช่วยเหลือหากคุณเพียงแค่ขอ และถ้าพวกเขาไม่สามารถทำได้ พวกเขาก็มักจะชี้ให้คุณหาคนที่สามารถช่วยได้ ดังนั้นอย่ากลัวที่จะเอ่ยปากถาม

私が学んだことのひとつは、たいていの人は頼めば喜んで助けてくれるし、もし何かできないことがあっても、できる人を紹介してくれる可能性が高いので、遠慮せずに聞いてみることです。